expansion enclosure for the butterfly butterfly
knowledge gaps were filled into a butterfly! Sun
were moth and butterflies, all contrary to its positive symbolism today, during the Middle Ages well as negative. As witches and devils, who were responsible for diseases and spoiled milk, and butter stole from pantries.
The negative designation as Ling seems to me sufficient justification.
If the puzzle is why the butterfly butterfly is so well resolved? see
Monday, July 28, 2008
Friday, July 25, 2008
Do I Need An Anode Yacht
you: The butterfly
Why is the "butterfly" butterfly, is a popular children's issue, which is only logical to understand?. Unlike the dog, the cat, the mouse and the horse, the name "butterfly" in fact not any sort of connection to the animal.
Welch brings the problem of naming this little animal with it, we already recognized the fact that in almost every language in the world a completely with other names: Butterfly, Butterfly, Farfalla, Papillon, psyche or Rinshirui about. Most pet names are as much sounded like.
that the German name from the old term "butterfly" of butter is due because some "butterflies" were always attracted by butter, is so mundane grounds that it demystifies the whole animal almost.
(As if it is founded the English name "Butterfly", that butter fly (r).)
But not quite! For far too much the child's curiosity is limited to the word "butterfly". Here, the lingliche tail of the animal suggests much more to the puzzle.
fascinating because the concept from a completely different reason: Why it's a butterfly ling ?
pieces are usually appendage to assign people a property. The coward is a coward, a newcomer to the New, the weak a weakling and a nice pretty boy.
striking here is that there are pieces almost always in one direction only. Mutlinge, Altlinge, star blade and ugly pieces you are looking in vain.
But why butterfly, meaning "butter Ling"? It is neither a person nor butter is a property. A person who would be entirely out of butter, one might call butter Ling impunity. But a tiny moth with a proboscis?
Perhaps it is due at the negative connotation of Lingen is our own. A blank is not taken seriously. Beautiful is to be well and good, but a pretty boy is not appreciated. Even cowardice may have its great moments, but no one likes a coward.
Were the little butterflies in the old days such a plague in the butter making, they, like swarms of locusts fell on tons of butter, which rested on German soil to closed windows, that they simply Ling has hung on the name to them as the brand the plague were they?
the other hand, the butterfly beiweitem not the only plague, but almost the only German-Ling in the animal kingdom. And finally, we call mice not Kaesling.
And what would be the opposite of butterflies, with which one could create a compact that does not exist?
As you look at it turns and turns, the fascination of the name remains, and is perhaps less far from the only seemingly mysterious butterflies, rather than the truly unfathomable Ling, the results of the animals. Either way, the mystery remains: Why is the "butterfly" butterfly?
Side note: Of course
have dogs, horses and cats, so little reference to her name like all animals. But children's logic does not seem willing to question these names somehow and plunges entirely on the butterflies, moles and millipedes in the world. see
Friday, July 18, 2008
Ps3 Set Up With Reciever
dimples
you: The dimple
diminutives, so diminutive forms are always to be treated with caution. They often arise
a word whose original meaning is rather negative way. Otherwise it would have needed not only a diminutive.
tale, wheels, rolls, rabbit ...
a myth was a most tragic story of the Middle Ages, the wheel was a popular method of death, torture, bread is fattening and rabbits - well, the rabbit must be giving us terrible creatures that no one dares to talk about it.
And pits were never a place of positive events. In mines was it sunk, buried, unemployed, or had to hide in Kinderspielchen as bunnies in it.
Nevertheless liable to the pits, that strange word creation, but positive. Dimples are the Körperpendant to parfait: Everyone likes her. Some pits are legendary, such as Roy Black's chin splitter.
Gesichtsgrübchen, which probably give the most striking representative of the species, every smile, the cream topping. If there were competitions for the most beautiful smile, the winner would always shine between two pits.
Lendengrübchen And, those classic and timeless symbols of female Sensuality that has inspired more artists than any flower meadows in the world - the sight alone is inspiring and uplifting than any aphrodisiac.
But what word is it? "Dimples"?
How small a hole must be that "dimple" is justified? And pits are pits at all? Draw pits is not more by the depth of? By sharp sinking walls? Dimples are not more tiny pits? Small indents?
But how rudely sounded "Kühlchen" or "Muldchen. Much too close they are subject to "Kühchen," "Kitchen", to "Muttchen" or "pigs".
throaty and from the posterior pharynx tröffe out the Kuhlchen, harsh, unromantic, rather reminiscent of Würgelaute and gargling. And how sharp and pointed pushed the "Muldchen" out with his pointed 'D' and 'Ch', which here would be nearly sharp for 'bulk'.
Kuhlchen Muldchen and would rather name for the evil dwarfs in the fairy tale, the thieves in the Astrid Lindgren novel or magical weapons of a knight story.
But dimples stands alone. No unwanted association disturbing the image. His pure tone, the gentle, breathy 'G' on the rolling 'R', the soft 'B' and in a gentle arc, the 'chen' down sinking it leads us into a world of beauty, softness, kindness and sensuality.
The dimple is gentle and docile in the forest of the language, it can be an umlaut glittering and sparkling shine in every text, makes his melodious sound of us fall and rise of pictures of beautiful smiling people and female Aktportrait.
it has nothing more from the sharp sound and bleak picture of the mine, which it arises.
The dimple celebrates his triumph in the diminutive. By giving the ugly word of mine grace, style and charm, her ugly and sullen, outflanked and unique, is independent. A strange, beautiful word is the pits, the origin is behind him even hidden, and hidden.
people would be less beautiful without Dimples, and the language less pure, less gracefully without this strange word that evokes so many images in us, and yet does not seem to match the rest of the language because its roots, with it open in himself, invisible to us now in the course of time.
Side note:
course, there is no rabbit. But rabbit, which in itself is not a real diminutive, is derived from the Latin word for cave or passage. And this is just as dark?
you: The dimple
diminutives, so diminutive forms are always to be treated with caution. They often arise
a word whose original meaning is rather negative way. Otherwise it would have needed not only a diminutive.
tale, wheels, rolls, rabbit ...
a myth was a most tragic story of the Middle Ages, the wheel was a popular method of death, torture, bread is fattening and rabbits - well, the rabbit must be giving us terrible creatures that no one dares to talk about it.
And pits were never a place of positive events. In mines was it sunk, buried, unemployed, or had to hide in Kinderspielchen as bunnies in it.
Nevertheless liable to the pits, that strange word creation, but positive. Dimples are the Körperpendant to parfait: Everyone likes her. Some pits are legendary, such as Roy Black's chin splitter.
Gesichtsgrübchen, which probably give the most striking representative of the species, every smile, the cream topping. If there were competitions for the most beautiful smile, the winner would always shine between two pits.
Lendengrübchen And, those classic and timeless symbols of female Sensuality that has inspired more artists than any flower meadows in the world - the sight alone is inspiring and uplifting than any aphrodisiac.
But what word is it? "Dimples"?
How small a hole must be that "dimple" is justified? And pits are pits at all? Draw pits is not more by the depth of? By sharp sinking walls? Dimples are not more tiny pits? Small indents?
But how rudely sounded "Kühlchen" or "Muldchen. Much too close they are subject to "Kühchen," "Kitchen", to "Muttchen" or "pigs".
throaty and from the posterior pharynx tröffe out the Kuhlchen, harsh, unromantic, rather reminiscent of Würgelaute and gargling. And how sharp and pointed pushed the "Muldchen" out with his pointed 'D' and 'Ch', which here would be nearly sharp for 'bulk'.
Kuhlchen Muldchen and would rather name for the evil dwarfs in the fairy tale, the thieves in the Astrid Lindgren novel or magical weapons of a knight story.
But dimples stands alone. No unwanted association disturbing the image. His pure tone, the gentle, breathy 'G' on the rolling 'R', the soft 'B' and in a gentle arc, the 'chen' down sinking it leads us into a world of beauty, softness, kindness and sensuality.
The dimple is gentle and docile in the forest of the language, it can be an umlaut glittering and sparkling shine in every text, makes his melodious sound of us fall and rise of pictures of beautiful smiling people and female Aktportrait.
it has nothing more from the sharp sound and bleak picture of the mine, which it arises.
The dimple celebrates his triumph in the diminutive. By giving the ugly word of mine grace, style and charm, her ugly and sullen, outflanked and unique, is independent. A strange, beautiful word is the pits, the origin is behind him even hidden, and hidden.
people would be less beautiful without Dimples, and the language less pure, less gracefully without this strange word that evokes so many images in us, and yet does not seem to match the rest of the language because its roots, with it open in himself, invisible to us now in the course of time.
Side note:
course, there is no rabbit. But rabbit, which in itself is not a real diminutive, is derived from the Latin word for cave or passage. And this is just as dark?
Tuesday, July 1, 2008
Does Soy Milk Spoil? Facts
Islamic principle
The new president of the French Muslim association CFCM, Mohammed Moussaoui has given the Figaro interview. He says that the CFCM has no theological commission and provide no theology of Islam in France. He keeps himself (Moussaoui) down at the principle that
Strange.. On the one hand, respect the club, the headscarf ban, which sounds reasonable, on the other hand, he wants to see it not extended (the French expression, Veiller à ce que & subjonctif is quite strong, it can mean also that you ensure that something happens or not happens). This suggests that the association is the law is complied with snarling, which sees only as a temporary situation.
is clear the statement that if we adhere to the word respect precisely: The respect shown by the CFCM to the law banning headscarves is an Islamic respect. And respect called on Islamic principle is that of Islam, except when someone else is temporarily stronger. Respect for a law of a secular state is therefore limited to the period in which the Muslims are in a minority. During this time, we respect the craziest law, even a headscarf ban.
Applies but eventually becomes the principle "We are more ", then the power of Mehrheit und dann kann man diese laizistischen Dummheiten wegräumen und den wahren durchsetzen Respekt.
braucht es keine
Darum Theologische Kommission und keinen besonderen französischen Islam. Dann gilt der in der Reinform Islam. Für alle.
----
(1) Figaro 24. Juni 2008, p15: "The CFCM has no theological commission We will not create a theology for Islam in France. I'll stick to the following principle: in his private life, everyone can keep their clothing and food habits. At the collective level, French law applies to everyone. We respect the law on conspicuous religious symbols in schools. Mais nous à ce que l'interdiction Veillon du foulard à l'université ne s'étende pas, dans les Mairie, ni sur le lieu de travail. "
(2) ban on headscarves in school is respected at university, in administration rejected and at work though. If the university is now private? The administration and the private workplace? However, as is shown, this question is completely irrelevant to the future, which the society has in mind.
The new president of the French Muslim association CFCM, Mohammed Moussaoui has given the Figaro interview. He says that the CFCM has no theological commission and provide no theology of Islam in France. He keeps himself (Moussaoui) down at the principle that
"everyone can keep in his private life, his eating and dressing habits. On the collective level is governed by French law for all. We respect the law of the clear signs of religion in school. [Note d. Bloggers:] The headscarf ban, but we are trying to ensure that the headscarf ban does not extend to the university, the town homes and the workplace (1), (2) "
Strange.. On the one hand, respect the club, the headscarf ban, which sounds reasonable, on the other hand, he wants to see it not extended (the French expression, Veiller à ce que & subjonctif is quite strong, it can mean also that you ensure that something happens or not happens). This suggests that the association is the law is complied with snarling, which sees only as a temporary situation.
is clear the statement that if we adhere to the word respect precisely: The respect shown by the CFCM to the law banning headscarves is an Islamic respect. And respect called on Islamic principle is that of Islam, except when someone else is temporarily stronger. Respect for a law of a secular state is therefore limited to the period in which the Muslims are in a minority. During this time, we respect the craziest law, even a headscarf ban.
Applies but eventually becomes the principle "We are more ", then the power of Mehrheit und dann kann man diese laizistischen Dummheiten wegräumen und den wahren durchsetzen Respekt.
braucht es keine
Darum Theologische Kommission und keinen besonderen französischen Islam. Dann gilt der in der Reinform Islam. Für alle.
----
(1) Figaro 24. Juni 2008, p15: "The CFCM has no theological commission We will not create a theology for Islam in France. I'll stick to the following principle: in his private life, everyone can keep their clothing and food habits. At the collective level, French law applies to everyone. We respect the law on conspicuous religious symbols in schools. Mais nous à ce que l'interdiction Veillon du foulard à l'université ne s'étende pas, dans les Mairie, ni sur le lieu de travail. "
(2) ban on headscarves in school is respected at university, in administration rejected and at work though. If the university is now private? The administration and the private workplace? However, as is shown, this question is completely irrelevant to the future, which the society has in mind.
Subscribe to:
Posts (Atom)